jueves, 29 de enero de 2015

Charb director de Charlie Hebdo sobre los kurdos

""Je n'ai pas de gosses, pas de femme, pas de voiture, pas de crédit. C'est peut-être un peu pompeux ce que je vais dire, mais je préfère mourir debout que vivre à genoux."
No tengo hijos, no tengo mujer, no tengo auto, no tengo deudas, quizas es un poco pomposo lo aue voy a decir pero prefiero morir de pie que toda una vida de rodillas"
I don't have children, I don't have a woman, I don't have a car, I have no debts, maybe it's a little pompous what I am going to say but I prefer die stand up than all the life being kneeling
Stéphane Charbonnier (1)

No he podido conseguir aún las palabras adecuadas para describir el horror que ha sumergido a Paris el pasado 07 de Enero, noticia que ha dado la vuelta al mundo, donde murieron asesinados acribillados personal  del periodico satirico político Charlie Hebdo a manos de dos terroristas musulmanes, humanos convertidos en terroristas absorvidos por la 'ideología'  una de las más oscurantistas, bárbaras y misoginas del planeta que con justeza muchos comparan a las de la edad de las cavernas.

Habrá el momento de poder compartir más sobre este diario y los genios valerosos e irreverentes de la caricatura satírica francesa,  dignos descendientes del espiritu volteriano, en la cuna del pensamiento libre que resiste frente a la barbarie ideológica oscurantista. El libre pensamiento y la libertad de poder expresarlo jamás serán acallados por los inquisidores modernos, por los detentores y ejecutores de los dogmas medievales de las multinacionales de la fe que carcomen el espiritu libre humano.

Para los que me leen saben que desde este pequeño espacio apoyo al pueblo kurdo, y no puedo ocultar mi admiración hacia las mujeres kurdas, las verdaderas amazonas modernas que se enfrentan a las tinieblas, al oscurantismo y barbarismo más cruel que aun persiste en el planeta.

Uno de los asesinados -y seguramente punto de mira- de estos terroristas musulmanes  fué Charb,  Stéphane Charbonnier, el lucido director del periódico que en apoyo al digno pueblo kurdo se había expresado. Comparto el texto traducido de Charb en apoyo al pueblo kurdo.

Marisol Paredes
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

"Los kurdos nos defienden a todos, son la humanidad que resiste frente a las tinieblas"

No soy kurdo, no conozco una sola palabra del idioma kurdo, sería incapaz de citar el nombre de un autor kurdo. La cultura kurda me es completamente extranjera. Ah si! pero he podido comer comida kurda....
Pasemos. Hoy día soy kurdo. Pienso en kurdo, hablo kurdo, canto kurdo, lloro en kurdo. Los kurdos que estan asediados en Syria no son los Kurdos, sino son la HUMANIDAD QUE RESISTE A LAS TINIEBLAS. Ellos defienden su vida, su familia, su país, pero lo quieran o no, ellos representan el único bastión contra el avance del "Estado Islámico".
Ellos nos defienden a TODOS, no contra un islam fantasma que no representa a los terroristas del Daech, sino contra el gansterismo más bárbaro.
¿Como la pretendida coalición contra los degolladores sería ella más creible, mientras que. por razones diferentes, muchos de sus miembros han compartido con ellos (y comparten aun para algunos) intereses estratégicos?.
Contra el cinismo y la muerte, hoy día está el pueblo kurdo." 
Charb




Kurds defend all us, they are not kurds, they are the humanity who resist face to the darkness.

I am not Kurd. I don't know  one Kurdish word, I wouldn't be able to quote one kurdish autor's name. Kurdish culture is completely strange for me. But ah yes! I did eat kurdish food.
Let's go. Today I am kurd, I think Kurd, I talk kurdish, I sing in kurdish, I cry in kurdish. Kurdish people that are besieged in Syria they are not kurds but HUMANITY WHO RESIST face to the darkness. They defend their lives, their family, their country, but they want or not, they represent the only bulwark face to Islamic State advance.
They defend we all, not against un islam phantom that doesn't represent these Daech terrorist but against the gansterism the most barbarian.
How the alleged coalition against this executioners would it be credible while for differents reasons, many of his members have shared with them (for some of them, they still do it) strategic interest?
Against the cynism and death, today there is kurdish people.
Charb - Stéphane Charbonnier

"We are provocative today, we will be provocative tomorrow, I do this because it is our job to draw about actuality, about the news.
Our job is not to defend freedom of speech, but withouth freodem of speech we are dead.
We can't live in a country withouth freedom of speech.
I prefer to die than live like a rat.
I haven't the time to be afraid I have a paper to do."
Stéphane Charbonnier (2)

"Somos provocativos hoy pero seremos provocativos mañana.
Hago esto porque es nuestro trabajo dibujar sobre la actualidad sobre las noticias.
Nuestro trabajo no es defender la libertad de expresion pero sin la libertad de expresion estamos muertos.
No podemos vivir en un pais sin libertad de expresiôn
Prefieron morir de pie que vivir como una rata.
No tengo tiempo de tener miedo tengo trabajo que hacer.
Stéphane Charbonnier (2)


Referencias:

(1) Entrevista Charlie hebdo en Le Monde, septiembre 2012
http://www.lemonde.fr/actualite-medias/article/2012/09/20/je-n-ai-pas-l-impression-d-egorger-quelqu-un-avec-un-feutre_1762748_3236.html

(2) http://abcnews.go.com/International/charlie-hebdo-editor-2012-id-prefer-die-silenced/story?id=28057120
_________________________________________________________

Enlaces Relacionados

Las amazonas del Kurdistan

No hay comentarios: